归园田居其一

[魏晋] 陶渊明


译文注释 译文赏析 作者简介

少无适俗韵,性本爱丘山。
误落尘网中,一去三十年。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
开荒南野际,守拙归园田。
方宅十余亩,草屋八九间。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
户庭无尘杂,虚室有余闲。
久在樊笼里,复得返自然。



田园诗

译文注释

【1】少:指少年时代。
【2】适俗:适应世俗。
【3】韵:本性、气质。一作“愿”。
【4】尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。
【5】三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文。
【6】羁(ji)鸟:笼中之鸟。
【7】恋:一作“眷”。
【8】池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。
【9】野:一作“亩”。
【10】际:间。
【11】守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操。
【12】方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。
【13】荫(yìn):荫蔽。
【14】罗:罗列。
【15】暧暧(ài):昏暗,模糊。
【16】依依:轻柔而缓慢的飘升。
【17】墟里:村落。
【18】户庭:门庭。
【19】尘杂:尘俗杂事。
【20】虚室:空室。
【21】余闲:闲暇。
【22】樊(fán)笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活。樊,藩篱,栅栏。
【23】返自然:指归耕园田。
【24】去:离开。游:游宦。
【25】依依:思念的意思。

译文赏析

(误落一作:误入)
(颠通巅)

⊙注释

⑴适俗韵,适合世俗的性情。

⑵尘网,尘世的罗网,指仕途。意谓仕途有如罗网,使人不得自由。

⑶三十年,有人认为当作“十三年”,因从陶氏初仕江州祭酒至辞彭泽令归田,前后恰为十三年。

⑷羁,jī。羁鸟,谓被束缚于笼中之鸟。池鱼,谓被养于池中之鱼。此二句以羁鸟池鱼比自己过去仕途生活的不自由,以“旧林”“故渊”比田园。

⑸守拙,自己没有智能继续做官,故说“守拙”。拙,指不善为官,也就是不会取巧逢迎之意。

⑹罗,排列。

⑺暧暧,昏昧。

⑻依依,轻柔。一说,隐约可见。

⑼虚室,静室。


⊙简析

陶渊明,诗作多描写农村日常生活,表现农村的美好风光,诗人的闲适生活和心情,和他不愿与黑暗现实同流合污的高尚情操。诗风质朴自然而形象鲜明,对后代诗人的创作曾起过很大影响。

此诗为组诗《归园田居》第一首,写辞职归田的愉快心情和乡居自然舒适的乐趣。其中“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”,乃寓情志于景致名句。开篇二句即表明自己异于世俗的禀性:爱丘山。一“误”字一“尘网”的比喻,写出诗人对仁途官场的厌倦,所谓“心为形役”是也。由开荒守拙二句始下十二句,以乡村特有的景观作为寄寓本性之意象,固然是生活其中,但更多的是诗人关照的对象,更多的是以审美眼光看待。久在句照应三四句,末句照应一二句。全诗结构不着痕迹而浑然一体。

〔说明〕
这组诗大约是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,即晋安帝义熙二年(406)所作,当时诗人四十二岁。
只做了八十多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,他坚决地辞官归隐,躬耕田园,且从此终身不再出仕。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明真朴、静淡、旷达的风格。
其一(1)
少无适俗韵,性本爱丘山(2)。
误落尘网中,一去三十年(3)。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊(4)。
开荒南野际,守拙归园田(5)。
方宅十余亩,草屋八九间(6)。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前(7)。
暖暖远人村,依依墟里烟(8)。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅(9)。
户庭无尘杂,虚室有余闲(10)。
久在樊笼里,复得返自然(11)。
〔注释〕
(1)这首诗写辞职归田的愉快心情和乡居的乐趣。诗中以极大的热情赞美了平和静穆的田园风光,表现了诗人对于官场的厌恶及其不与世俗同流合污的高洁情趣。
(2)适俗韵:适应世俗的气质、品性。性:禀性,本性。丘山:指大自然。
(3)尘网:世俗的罗网,比喻仕途、官场。三十年:疑当为“十三年”。陶渊明从二十九岁初仕江州祭酒,至辞彭泽令归田,前后恰好十三年。
(4)羁(ji基)鸟:被束缚在笼中的鸟。池鱼:养在池塘中的鱼。这两句以羁鸟、池鱼比喻自己过去在仕途生活中的不自由,以旧林、故渊比喻田园。
(5)守拙:保持拙朴、愚直的本性。是说自己不肯投机逢迎,不善于做官。
(6)方宅:住宅方圆四周。
(7)罗:排列。
(8)暖(ai爱)暖:昏暗不明的样子。依依:轻柔的样子。墟里:村落。
(9)此二句化用汉乐府《鸡鸣行》“鸡鸣桑树巅,狗吠深宫中”而来。巅:顶端。
(10)虚室:虚空闲寂的居室。比喻心室纯净而无名利之念。语本《庄子?人间世》:“瞻彼阕者,虚室生白。”
(11)樊笼:关鸟兽的笼子。比喻不自由的境地。
〔译文〕
从小即无随俗气韵,
生性喜爱山川自然。
谁知落入仕途俗网,
一去便是一十三年。
笼中之鸟怀恋旧林,
他养之鱼思念故渊。
南郊野外开垦荒地,
恪守拙性归耕田园。
住宅方圆十余亩地,
简陋茅屋有八九间。
榆柳树荫遮蔽后檐,
桃树李树排列院前。
远处村落依稀可见,
飘荡升腾袅袅炊烟。
深巷传来犬吠之声,
雄鸡啼鸣桑树之巅。
户内庭院清洁幽雅,
心中纯净无比安闲。
久困笼中渴望自由,
我今又得返回自然。

作者简介

陶渊明 - [魏晋]

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

古诗网

幼儿、小学、初中、高中必会古诗380首已整理文档,如需要及其他付费合作请联系客服


归园田居其一魏晋陶渊明古诗,少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。田园诗,少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

客服

2

建议、问题、合作联系我

在这茫茫的网络里,网络让我们相遇
孩子学习古诗六大好处
增强语言表达能力,帮助理解传统文化
锻炼逻辑思维能力,发展孩子的想象力
提高孩子语文成绩,培养孩子良好气质
幼儿、小学、初中、高中必会古诗380首已整理文档,如需要请联系客服
关 闭